Thơ Lê Văn Huân Lê_Văn_Huân

Thơ ông hiện chỉ còn một ít bài được in trong Thi tù tùng thoại của Huỳnh Thúc Kháng do nhà xuất bản Nam Cường ấn hành tại Sài Gòn năm 1951.

Giới thiệu một bài thơ ông làm gửi về cho mẹ khi còn bị giam ở Côn Lôn:

Phiên âm Hán-Việt:Ký mẫu thânNhân tử hiếu phụ mẫu,Đương tri phụ mẫu tâm.Chỉ khủng danh bất lập,Lục lục đương tự trầm.Đông Nam hữu nhất đảo,Câu vi hào kiệt lâm.Lưu lạc nhất đáo thử,Giá trị cao thiên câm (kim).Tri thử ngu mộ niên,Vô nãi hiếu tình thâm.Khu khu xan thiện gian,Hà dĩ khai u khâm.Ngã diệc phần hương chúc,Thai bốc tục thi ngâm.Huỳnh Thúc Kháng dịch thơ:Gửi mẹCon thảo với cha mẹLòng cha mẹ thế nào?Lo con không tự lập,Trọn đời chìm dưới ao.Đông Nam có hòn đảo,Một rừng tụ anh hào.Lưu lạc được đến đây,Ngàn vàng giá trị cao.Ý ấy dâng tuổi giàLòng thảo sâu biết bao?Sớm chiều lo cơm cháo,Chưa phải đền công lao.Ta cùng đốt hương chúc,Chén thọ mừng tiệc đào.